2-е Коринфянам Chapter 11 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
- 2
- Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.
- 3
- Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.
- 4
- Ибо если бы кто, придя, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие, которого не принимали, - то вы были бы очень снисходительны к тому.
- 5
- Но я думаю, что у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов:
- 6
- хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам.
- 7
- Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие?
- 8
- Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,
- 9
- ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие из Македонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.
- 10
- По истине Христовой во мне скажу, что похвала сия не отнимется у меня в странах Ахаии.
- 11
- Почему же так поступаю? Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,
- 12
- чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались такими же, как и мы.
- 13
- Ибо таковые лжеапостолы, лукавые делатели, принимают вид Апостолов Христовых.
- 14
- И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,
- 15
- а потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей правды; но конец их будет по делам их.
- 16
- Еще скажу: не почти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня, хотя как неразумного, чтобы и мне сколько-нибудь похвалиться.
- 17
- Что скажу, то скажу не в Господе, но как бы в неразумии при такой отважности на похвалу.
- 18
- Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.
- 19
- Ибо вы, люди разумные, охотно терпите неразумных:
- 20
- вы терпите, когда кто вас порабощает, когда кто объедает, когда кто обирает, когда кто превозносится, когда кто бьет вас в лицо.
- 21
- К стыду говорю, что на это у нас недоставало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то (скажу по неразумию) смею и я.
- 22
- Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.
- 23
- Христовы служители? (в безумии говорю:) я больше. Я гораздо более был в трудах, безмерно в ранах, более в темницах и многократно при смерти.
- 24
- От Иудеев пять раз дано мне было по сорока ударов без одного;
- 25
- три раза меня били палками, однажды камнями побивали, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине морской;
- 26
- много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от единоплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратиями,
- 27
- в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.
- 28
- Кроме посторонних приключений, у меня ежедневно стечение людей, забота о всех церквах.
- 29
- Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? Кто соблазняется, за кого бы я не воспламенялся?
- 30
- Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моею.
- 31
- Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный во веки, знает, что я не лгу.
- 32
- В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня; и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає