Иов Chapter 14 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- Человек, рожденный женою, краткодневен и пресыщен печалями:
- 2
- как цветок, он выходит и опадает; убегает, как тень, и не останавливается.
- 3
- И на него-то Ты отверзаешь очи Твои, и меня ведешь на суд с Тобою?
- 4
- Кто родится чистым от нечистого? Ни один.
- 5
- Если дни ему определены, и число месяцев его у Тебя, если Ты положил ему предел, которого он не перейдет,
- 6
- то уклонись от него: пусть он отдохнет, доколе не окончит, как наемник, дня своего.
- 7
- Для дерева есть надежда, что оно, если и будет срублено, снова оживет, и отрасли от него выходить не перестанут:
- 8
- если и устарел в земле корень его, и пень его замер в пыли,
- 9
- но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное.
- 10
- А человек умирает и распадается; отошел, и где он?
- 11
- Уходят воды из озера, и река иссякает и высыхает:
- 12
- так человек ляжет и не станет; до скончания неба он не пробудится и не воспрянет от сна своего.
- 13
- О, если бы Ты в преисподней сокрыл меня и укрывал меня, пока пройдет гнев Твой, положил мне срок и потом вспомнил обо мне!
- 14
- Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена.
- 15
- Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих;
- 16
- ибо тогда Ты исчислял бы шаги мои и не подстерегал бы греха моего;
- 17
- в свитке было бы запечатано беззаконие мое, и Ты закрыл бы вину мою.
- 18
- Но гора падая разрушается, и скала сходит с места своего;
- 19
- вода стирает камни; разлив ее смывает земную пыль: так и надежду человека Ты уничтожаешь.
- 20
- Теснишь его до конца, и он уходит; изменяешь ему лице и отсылаешь его.
- 21
- В чести ли дети его - он не знает, унижены ли - он не замечает;
- 22
- но плоть его на нем болит, и душа его в нем страдает.
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає