Дiї Chapter 26 - Українська Біблія. Переклад Огієнко 1962
- 1
- А Агріппа сказав до Павла: Дозволяємо тобі говорити про себе самого. Павло тоді простягнув руку, і промовив у своїй обороні:
- 2
- О царю Агріппо! Уважаю себе за щасливого, що сьогодні я перед тобою боронитися маю з усього, у чім мене винуватять юдеї,
- 3
- особливо ж тому, що ти знаєш усі юдейські звичаї та суперечки. Тому я прошу мене вислухати терпляче.
- 4
- А життя моє змалку, що спочатку точилося в Єрусалимі серед народу мого, знають усі юдеї,
- 5
- які відають здавна мене, аби тільки схотіли засвідчити, що я жив фарисеєм за найдокладнішою сектою нашої віри.
- 6
- І тепер я стою отут суджений за надію обітниці, що Бог дав її нашим отцям,
- 7
- а її виконання чекають побачити наші дванадцять племен, служачи Богові безперестанно вдень та вночі. За цю надію, о царю, мене винуватять юдеї!
- 8
- Чому ви вважаєте за неймовірне, що Бог воскрешає померлих?
- 9
- Правда, думав був я, що мені належить чинити багато ворожого проти Ймення Ісуса Назарянина,
- 10
- що я в Єрусалимі й робив, і багато кого зо святих до в'язниць я замкнув, як отримав був владу від первосвящеників; а як їх убивали, я голос давав проти них.
- 11
- І часто по всіх синагогах караючи їх, до богозневаги примушував я, а лютуючи вельми на них, переслідував їх навіть по закордонних містах.
- 12
- Коли в цих справах я йшов до Дамаску зо владою та припорученням первосвящеників,
- 13
- то опівдні, о царю, на дорозі побачив я світло із неба, ясніше від світлости сонця, що осяяло мене та тих, хто разом зо мною йшов!...
- 14
- І як ми всі повалились на землю, я голос почув, що мені говорив єврейською мовою: Савле, Савле, чому ти Мене переслідуєш? Трудно тобі бити ногою колючку!
- 15
- А я запитав: Хто Ти, Господи? А Він відказав: Я Ісус, що Його переслідуєш ти.
- 16
- Але підведися, і стань на ноги свої. Бо на те Я з'явився тобі, щоб тебе вчинити слугою та свідком того, що ти бачив та що Я відкрию тобі.
- 17
- Визволяю тебе від твого народу та від поган, до яких Я тебе посилаю,
- 18
- відкрити їм очі, щоб вони навернулись від темряви в світло та від сатаниної влади до Бога, щоб вірою в Мене отримати їм дарування гріхів і долю з освяченими.
- 19
- Через це я, о царю Агріппо, не був супротивний видінню небесному,
- 20
- але мешканцям перше Дамаску, потім Єрусалиму й усякого краю юдейського та поганам я проповідував, щоб покаялися й навернулись до Бога, і чинили діла, гідні покаяння.
- 21
- Через це юдеї в святині схопили мене та й хотіли роздерти.
- 22
- Але, поміч від Бога одержавши, я стою аж до дня сьогоднішнього та свідкую малому й великому, нічого не розповідаючи, окрім того, що сказали Пророки й Мойсей, що статися має,
- 23
- що має Христос постраждати, що Він, як перший воскреснувши з мертвих, проповідувати буде світло народові й поганам!
- 24
- Коли ж він боронився отак, то Фест проказав гучним голосом: Дурієш ти, Павле! Велика наука доводить тебе до нерозуму!
- 25
- А Павло: Не дурію сказав, о Фесте достойний, але провіщаю слова правди та щирого розуму.
- 26
- Цар бо знає про це, до нього з відвагою я й промовляю. Бо не гадаю я, щоб із цього щобудь сховалось від нього, бо не в закутку діялось це.
- 27
- Чи віруєш, царю Агріппо, Пророкам? Я знаю, що віруєш.
- 28
- Агріппа ж Павлові: Ти малощо не намовляєш мене, щоб я став християнином...
- 29
- А Павло: Благав би я Бога, щоб чи мало, чи багато, не тільки но ти, але й усі, хто чує сьогодні мене, зробились такими, як і я, крім оцих ланцюгів...
- 30
- І встав цар та намісник, і Верніка та ті, хто з ними сидів.
- 31
- І набік вони відійшли, і розмовляли один до одного й казали: Нічого, вартого смерти або ланцюгів, чоловік цей не робить!
- 32
- Агріппа ж до Феста сказав: Міг би бути відпущений цей чоловік, якби не відкликавсь був до кесаря.
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає