Песни Песней Chapter 6 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- `Куда пошел возлюбленный твой, прекраснейшая из женщин? куда обратился возлюбленный твой? мы поищем его с тобою'.
- 2
- Мой возлюбленный пошел в сад свой, в цветники ароматные, чтобы пасти в садах и собирать лилии.
- 3
- Я принадлежу возлюбленному моему, а возлюбленный мой - мне; он пасет между лилиями.
- 4
- Прекрасна ты, возлюбленная моя, как Фирца, любезна, как Иерусалим, грозна, как полки со знаменами.
- 5
- Уклони очи твои от меня, потому что они волнуют меня.
- 6
- Волосы твои - как стадо коз, сходящих с Галаада; зубы твои - как стадо овец, выходящих из купальни, из которых у каждой пара ягнят, и бесплодной нет между ними;
- 7
- как половинки гранатового яблока - ланиты твои под кудрями твоими.
- 8
- Есть шестьдесят цариц и восемьдесят наложниц и девиц без числа,
- 9
- но единственная - она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей. Увидели ее девицы, и - превознесли ее, царицы и наложницы, и - восхвалили ее.
- 10
- Кто эта, блистающая, как заря, прекрасная, как луна, светлая, как солнце, грозная, как полки со знаменами?
- 11
- Я сошла в ореховый сад посмотреть на зелень долины, поглядеть, распустилась ли виноградная лоза, расцвели ли гранатовые яблоки?
- 12
- Не знаю, как душа моя влекла меня к колесницам знатных народа моего.
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає