Левит Глава 19 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- И сказал Господь Моисею, говоря:
- 2
- объяви всему обществу сынов Израилевых и скажи им: святы будьте, ибо свят Я Господь, Бог ваш.
- 3
- Бойтесь каждый матери своей и отца своего и субботы Мои храните. Я Господь, Бог ваш.
- 4
- Не обращайтесь к идолам и богов литых не делайте себе. Я Господь, Бог ваш.
- 5
- Когда будете приносить Господу жертву мирную, то приносите ее, чтобы приобрести себе благоволение:
- 6
- в день жертвоприношения вашего и на другой день должно есть ее, а оставшееся к третьему дню должно сжечь на огне;
- 7
- если же кто станет есть ее на третий день, это гнусно, это не будет благоприятно;
- 8
- кто станет есть ее, тот понесет на себе грех, ибо он осквернил святыню Господню, и истребится душа та из народа своего.
- 9
- Когда будете жать жатву на земле вашей, не дожинай до края поля твоего, и оставшегося от жатвы твоей не подбирай,
- 10
- и виноградника твоего не обирай дочиста, и попадавших ягод в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Господь, Бог ваш.
- 11
- Не крадите, не лгите и не обманывайте друг друга.
- 12
- Не клянитесь именем Моим во лжи, и не бесчести имени Бога твоего. Я Господь [Бог ваш].
- 13
- Не обижай ближнего твоего и не грабительствуй. Плата наемнику не должна оставаться у тебя до утра.
- 14
- Не злословь глухого и пред слепым не клади ничего, чтобы преткнуться ему; бойся [Господа] Бога твоего. Я Господь [Бог ваш].
- 15
- Не делайте неправды на суде; не будь лицеприятен к нищему и не угождай лицу великого; по правде суди ближнего твоего.
- 16
- Не ходи переносчиком в народе твоем и не восставай на жизнь ближнего твоего. Я Господь [Бог ваш].
- 17
- Не враждуй на брата твоего в сердце твоем; обличи ближнего твоего, и не понесешь за него греха.
- 18
- Не мсти и не имей злобы на сынов народа твоего, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь [Бог ваш].
- 19
- Уставы Мои соблюдайте; скота твоего не своди с иною породою; поля твоего не засевай двумя родами семян; в одежду из разнородных нитей, из шерсти и льна, не одевайся.
- 20
- Если кто переспит с женщиною, а она раба, обрученная мужу, но еще не выкупленная, или свобода еще не дана ей, то должно наказать их, но не смертью, потому что она несвободная:
- 21
- пусть приведет он Господу ко входу скинии собрания жертву повинности, овна в жертву повинности своей;
- 22
- и очистит его священник овном повинности пред Господом от греха, которым он согрешил, и прощен будет ему грех, которым он согрешил.
- 23
- Когда придете в землю, [которую Господь Бог даст вам,] и посадите какое-либо плодовое дерево, то плоды его почитайте за необрезанные: три года должно почитать их за необрезанные, не должно есть их;
- 24
- а в четвертый год все плоды его должны быть посвящены для празднеств Господних;
- 25
- в пятый же год вы можете есть плоды его и собирать себе все произведения его. Я Господь, Бог ваш.
- 26
- Не ешьте с кровью; не ворожите и не гадайте.
- 27
- Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей.
- 28
- Ради умершего не делайте нарезов на теле вашем и не накалывайте на себе письмен. Я Господь [Бог ваш].
- 29
- Не оскверняй дочери твоей, допуская ее до блуда, чтобы не блудодействовала земля и не наполнилась земля развратом.
- 30
- Субботы Мои храните и святилище Мое чтите. Я Господь.
- 31
- Не обращайтесь к вызывающим мертвых, и к волшебникам не ходите, и не доводите себя до осквернения от них. Я Господь, Бог ваш.
- 32
- Пред лицем седого вставай и почитай лице старца, и бойся [Господа] Бога твоего. Я Господь [Бог ваш].
- 33
- Когда поселится пришлец в земле вашей, не притесняйте его:
- 34
- пришлец, поселившийся у вас, да будет для вас то же, что туземец ваш; люби его, как себя; ибо и вы были пришельцами в земле Египетской. Я Господь, Бог ваш.
- 35
- Не делайте неправды в суде, в мере, в весе и в измерении:
- 36
- да будут у вас весы верные, гири верные, ефа верная и гин верный. Я Господь, Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской.
- 37
- Соблюдайте все уставы Мои и все законы Мои и исполняйте их. Я Господь [Бог ваш].
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає