От Матфея Глава 23 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- Тогда Иисус начал говорить народу и ученикам Своим
- 2
- и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи;
- 3
- итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают:
- 4
- связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их;
- 5
- все же дела свои делают с тем, чтобы видели их люди: расширяют хранилища свои и увеличивают воскрилия одежд своих;
- 6
- также любят предвозлежания на пиршествах и председания в синагогах
- 7
- и приветствия в народных собраниях, и чтобы люди звали их: учитель! учитель!
- 8
- А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья;
- 9
- и отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах;
- 10
- и не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос.
- 11
- Больший из вас да будет вам слуга:
- 12
- ибо, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится.
- 13
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное человекам, ибо сами не входите и хотящих войти не допускаете.
- 14
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что поедаете домы вдов и лицемерно долго молитесь: за то примете тем большее осуждение.
- 15
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите море и сушу, дабы обратить хотя одного; и когда это случится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас.
- 16
- Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если кто поклянется золотом храма, то повинен.
- 17
- Безумные и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото?
- 18
- Также: если кто поклянется жертвенником, то ничего, если же кто поклянется даром, который на нем, то повинен.
- 19
- Безумные и слепые! что больше: дар, или жертвенник, освящающий дар?
- 20
- Итак клянущийся жертвенником клянется им и всем, что на нем;
- 21
- и клянущийся храмом клянется им и Живущим в нем;
- 22
- и клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем.
- 23
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять.
- 24
- Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!
- 25
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды.
- 26
- Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.
- 27
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты;
- 28
- так и вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония.
- 29
- Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников,
- 30
- и говорите: если бы мы были во дни отцов наших, то не были бы сообщниками их в пролитии крови пророков;
- 31
- таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
- 32
- дополняйте же меру отцов ваших.
- 33
- Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?
- 34
- Посему, вот, Я посылаю к вам пророков, и мудрых, и книжников; и вы иных убьете и распнете, а иных будете бить в синагогах ваших и гнать из города в город;
- 35
- да придет на вас вся кровь праведная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником.
- 36
- Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей.
- 37
- Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели!
- 38
- Се, оставляется вам дом ваш пуст.
- 39
- Ибо сказываю вам: не увидите Меня отныне, доколе не воскликнете: благословен Грядый во имя Господне!
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає