Песни Песней Глава 8 - Русский Синодальный Перевод (77 книг)
- 1
- О, если бы ты был мне брат, сосавший груди матери моей! тогда я, встретив тебя на улице, целовала бы тебя, и меня не осуждали бы.
- 2
- Повела бы я тебя, привела бы тебя в дом матери моей. Ты учил бы меня, а я поила бы тебя ароматным вином, соком гранатовых яблоков моих.
- 3
- Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня.
- 4
- Заклинаю вас, дщери Иерусалимские, - не будите и не тревожьте возлюбленной, доколе ей угодно.
- 5
- Кто это восходит от пустыни, опираясь на своего возлюбленного? Под яблоней разбудила я тебя: там родила тебя мать твоя, там родила тебя родительница твоя.
- 6
- Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный.
- 7
- Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем.
- 8
- Есть у нас сестра, которая еще мала, и сосцов нет у нее; что нам будет делать с сестрою нашею, когда будут свататься за нее?
- 9
- Если бы она была стена, то мы построили бы на ней палаты из серебра; если бы она была дверь, то мы обложили бы ее кедровыми досками.
- 10
- Я - стена, и сосцы у меня, как башни; потому я буду в глазах его, как достигшая полноты.
- 11
- Виноградник был у Соломона в Ваал-Гамоне; он отдал этот виноградник сторожам; каждый должен был доставлять за плоды его тысячу сребренников.
- 12
- А мой виноградник у меня при себе. Тысяча пусть тебе, Соломон, а двести - стерегущим плоды его.
- 13
- Жительница садов! товарищи внимают голосу твоему, дай и мне послушать его.
- 14
- Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических!
Наш Господь завжди дає вихід навіть там, де його, здавалося б, немає